Larraga

martes, 18 de enero de 2011


Significado. ‘La zarza'. Del vasco la(h)ar ‘zarza' y el sufijo que indica lugar -aga.

Comentario lingüístico. Nombre de apariencia claramente vasca pero fuera ya de la zona histórica de habla vasca. Curiosamente, lo mismo que en Mendigorría, no hay rastro claro de esa lengua en la toponimia menor.

Se ha escrito mucho sobre su relación con la Tarraga de las fuentes romanas. Julio Caro Baroja es muy claro al respecto: «El acercar este nombre (Tarraga) a ‘Larraga' me parece etimología de sonsonete...». L. Michelena demuestra que en vascuence es posible el paso de t-, d- > l- y considera que de ser segura la identificación entre Larraga y Tarraga nos encontraríamos ante el ejemplo más antiguo del fenómeno.

Traducciones curiosas y explicaciones populares. La descripción del escudo de la villa es la siguiente: un pie de raga con tres brancas (ramas) de sínople con su fructo de gules.

Documentación antigua. Larraga (1128, NEN); Laraga, La Raga (1256, 1266, NEN); La Ragua, Larragua (1266, NEN); Lerraga, Eximinus de (1197-1223, NEN).

(Mikel Belasko; 1999: pp. 267-268).

Gentilicio. Larragués, ragués.

Fotografía: Antonio Sanjuan Garrido.

Publicado por Mikel Belasko en 17:25 3 comentarios